ويسلي ميريت بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- wesley merritt
- "ويسلي" بالانجليزي wesley, iowa
- "ميريت" بالانجليزي merritt
- "ويلي ميريس" بالانجليزي willy mairesse
- "طلاب من ويليام ميريت تشيس" بالانجليزي students of william merritt chase
- "ويليام ميريت تشيس" بالانجليزي william merritt chase
- "ويسلي كورير" بالانجليزي wesley korir
- "ويسلي وير" بالانجليزي wesley wehr
- "فيتور ميريليس" بالانجليزي vitor meireles
- "جيرمي سليت" بالانجليزي jeremy slate
- "ويسلي رامي" بالانجليزي wesley ramey
- "ويلي ميسل" بالانجليزي willy meisl
- "جون ويسلي ميتشيل" بالانجليزي john wesley mitchell
- "فويسلاف ميليتش" بالانجليزي vojislav melić
- "فليمينغ سيريتسليف" بالانجليزي flemming serritslev
- "آريس ميريت" بالانجليزي aries merritt
- "كريس ميريت" بالانجليزي chris merritt
- "ميتش ويليس" بالانجليزي mitch willis
- "لويس هيريرا كوميتا" بالانجليزي luis herrera cometta
- "جون ويسلي هويت" بالانجليزي john wesley hoyt
- "ويسلي باري" بالانجليزي wesley barry
- "تروي ميريت" بالانجليزي troy merritt
- "لويد ميريت" بالانجليزي lloyd merritt
- "ميريت ويفر" بالانجليزي merritt wever
- "نويليس ليه هوميريس" بالانجليزي noyelles-lès-humières
- "إيميل ويسليس" بالانجليزي emile wessels
أمثلة
- After sovereignty over the Islands was ceded to the United States in 1898, it became the residence of the American Governors, with General Wesley Merritt being the first.
وبعد أن تم التنازل عن السيادة على الجزر الفلبينية إلى الولايات المتحدة الأمريكية في عام 1898، أصبح القصر مقر إقامة المحافظين الأميركيين، وكان الجنرال ويسلي ميريت أول محافظ أمريكي يسكن القصر.